Интерактивный словарь "Твои первые 100 слов на моём родном языке..."

Реализуется
Сроки реализации 01.07.2023 - 30.06.2024
Источник финансирования Другой источник (Росмолодежь. Гранты)
Сайт проекта https://vk.com/club219735320
Подробнее
Общая сумма расходов на реализацию проекта
850 000 руб.
Размер гранта
450 000 руб.
Cофинансирование
400 000 руб.

Описание проекта

«Уважение к языку и культуре других народов – наипервейшее условие согласия в любом многонациональном обществе». (Али Апшерони) Язык – это культура народа, его богатство. Поздоровавшись с человеком на его родном языке, мы показываем благоприятное отношение к его народу, культуре в целом. Только принимая значимость языка и культуры другого отдельного народа, мы можем зародить истинное уважение к русскому языку и культуре. «Твои первые 100 слов на моем родном языке…» - проект по созданию многоязычного интерактивного игрового словаря-разговорника, общеупотребительных слов и выражений на языках мигрантов и народов, проживающих в ХМАО-Югре, для разновозрастной аудитории, имеющей доступ в Интернет. Цель: Развитие межнационального и межконфессионального диалога среди многонациональных жителей ХМАО-Югры, способствующего миру и согласию, путем создания (с июля 2023 г. до июня 2024 г.) многоязычного интерактивного словаря-разговорника общеупотребительных слов и выражений на не менее 18 языках мигрантов и народов, проживающих в ХМАО-Югре, для разновозрастной аудитории (не менее 1103 человек) от 6 до 99 лет, имеющей доступ в Интернет. Проект отвечает целям "Стратегии государственной национальной политики Российской Федерации на период до 2025 года" (https://www.garant.ru/products/ipo/prime/doc/70184810/), реализуется в три этапа: Первый этап (июль - октябрь 2023 г.) - работа над информационным материалом для наполнения интерактивного словаря: сбор, обработка дополнительной информации и корректировка имеющихся необходимых базовых общеупотребительных слов и выражений на 18 языках мигрантов и народов РФ; сбор и обработка аудиозаписей (не менее 18 языков) для сопровождения текстов интерактивного словаря. Второй этап (ноябрь - апрель 2024 г.) - работа над созданием и наполнением многоязычного интерактивного словаря в Интернете: установка сайта; разработка дизайн-макетов страниц, концепции, структуры; программирование и размещение текстовых (не менее 8984 слов) и аудиоматериалов (не менее 8984 слов озвученных) с привязкой к текстовому материалу в виртуальной площадке интерактивного словаря; адаптация под мобильные устройства и планшеты. Третий этап (апрель-май 2024 г.) - запуск сайта, продвижение: проведение двух презентаций интерактивного многоязычного словаря Офлайн в городах Сургут и Ханты-Мансийск среди молодежи, студентов и многонациональных жителей города от 14 до 99 лет; проведение презентации интерактивного многоязычного словаря Онлайн многонациональным жителям ХМАО-Югры и России без возрастных ограничений (от 6 до 99 лет), имеющих доступ в Интернет. Все этапы состоят из 7 мероприятий, которые будут освещены в сети Интернет и СМИ - не менне 70 публикаций\материалов . Общий просмотр публикаций на не менее 8 площадках - не менее 27500 просмотров. Созданный интеллектуальный интерактивный продукт на не менее 18 языках (включая русский) мигрантов и народов ХМАО-Югры станет хорошей поддержкой для ведения благоприятного культурного диалога между югорчанами (не менее 1103 человек - благополучатели), начиная от сотрудников миграционной службы, полиции, здравоохранения, до простых граждан. Проект направлен на развитие межнационального и межконфессионального диалога, способствующего миру и согласию. Содействует гармонизации межэтнических отношений в регионе, а также уважению иностранными гостями округа законов, правил, обычаев и, в целом культуры, нашего государства, путем доброжелательного обращения к ним на их родном языке. Это важный психологический аспект для дальнейшего культурного диалога в нашем многонациональном округе, стране. Проект предназначен для: - школьников, студентов, молодежи от 14 до 35 лет в ХМАО-Югре; - руководителей и лидеров этнических сообществ и национально-культурных объединений ХМАО-Югры от 18 до 99 лет ; - мигрантов - совершеннолетних граждан, прибывших на работу в ХМАО-Югра из стран ближнего зарубежья и их семьям от 6 до 99 лет; - многонациональных жителей ХМАО-Югры и России в том числе от 6 до 99 лет, имеющих доступ в Интернет. Проект способствует: - устранению языкового барьера в общении с мигрантами и для мигрантов; - является дополнительной информационной шпаргалкой для гостей округа, в том числе, на их родном языке; - популяризации и сохранению языковой культуры народов РФ; - гармонизации межэтнических отношений в регионе и стране. Также проект соответствует Закону Ханты-Мансийского автономного округа - Югры от 27.07.2020 № 70-оз "О креативных индустриях в Ханты-Мансийском автономном округе - Югре"; служит достижению показателей Стратегии реализации государственной национальной политики Российской Федерации в ХМАО-Югре на период до 2025 года: сохранение этнокультурного и языкового многообразия автономного округа; гармонизация межнациональных (межэтнических) отношений, профилактика экстремизма и предупреждение конфликтов на национальной и религиозной почве. https://depeconom.admhmao.ru/dokumenty/hmao/4926085/

Обоснование социальной значимости

На сегодняшний день на территории Ханты-Мансийского автономного округа проживают представители 126 национальностей. Многонациональный состав региона диктует необходимость продуманной национальной политики, направленной на урегулирование межэтнических отношений: национальное взаимодействие, разрешение межэтнических конфликтов мирным путем, развитие и сохранение культурной, языковой самобытности народов при сохранении целостности округа. По итогам социологического исследования https://depos.admhmao.ru/vse-novosti/1029142/ Департаментом общественных и внешних связей Ханты-Мансийского автономного округа – Югры на тему «О состоянии межнациональных и межконфессиональных отношений в Ханты-Мансийском автономном округе – Югре» в 2019 году 86, 7 процентов граждан региона положительно оценивали состояние межнациональных отношений в Ханты-Мансийском автономном округе. За последние годы обстановка во взаимоотношениях между различными народами в Ханты-Мансийском автономном округе - Югра благополучная и стабильная. https://admhmao.ru/press-center/vse-novosti/yugorchane-polozhitelno-otsenivayut-sostoyanie-mezhnatsi На сегодняшний день важно поддерживать эту обстановку и укреплять ее социальными проектами (в том числе) - гармонизация межэтнических отношений между разными народами проживающих в регионе. Также наш проект охватывает проблему низкого уровеня или полного незнания русского языка. ХМАО-Югра был и остается привлекательным регионом для притока мигрантов. https://siapress.ru/news_ugra/97292-yugra-stala-vtorim-regionom-strani-po-pritoku-trudovih-migrantov Проблема языковой адаптации остается актуальной по сей день. Например, для определенного количества мигрантов русский язык является не родным, но и не был языком обучения. Благодаря проекту появится интерактивный игровой словарь-разговорник, который поспособствует устранению языкового барьера в общении с мигрантами, станет дополнительной информационной шпаргалкой для гостей города в том числе на их родном языке. Проект нацелен на содействие дружественному межнациональному общению жителей региона, что несет за собой широкий социальный, патриотический эффект, соответствует муниципальной программе «Укрепление межнационального и межконфессионального согласия, поддержка и развитие языков и культуры народов Российской федерации, проживающих на территории ХМАО-Югры, обеспечение социальной и культурной адаптации мигрантов, профилактика межнациональных (межэтнических) конфликтов, профилактика экстремизма на период до 2030 года». https://deppolitiki.admhmao.ru/koordinatsionnye-i-soveshchatelnye-organy/mezhvedomstvennaya-komissiya-khanty-mansiyskogo-avtonomnogo-okruga-yugry-po-protivodeystviyu-ekstrem/metodicheskie-rekomendatsii/3269946/munitsipalnaya-programma-ukreplenie-mezhnatsionalnogo-i-mezhkonfessionalnogo-soglasiya-profilaktika-/

Цели

Развитие межнационального и межконфессионального диалога среди многонациональных жителей ХМАО-Югры, способствующего миру и согласию, путем создания (с июля 2023 г. до июня 2024 г.) многоязычного интерактивного словаря-разговорника общеупотребительных слов и выражений на не менее 18 языках мигрантов и народов, проживающих в ХМАО-Югре, для разновозрастной аудитории (не менее 1103 человек) от 6 до 99 лет, имеющей доступ в Интернет.

Задачи

Запись № 1 Поставленная задача: Подготовить информационные материалы к содержанию проекта: тексты, переводы, аудиозаписи Запись № 2 Поставленная задача: Создание многоязычного интерактивного словаря в Интернете Запись № 3 Поставленная задача: Презентации интерактивного многоязычного словаря

Команда