Мультипликационный словарь часто употребляемых слов хантыйского языка (ваховский диалект)

Проект не получил поддержку
Сроки реализации 01.02.2024 - 30.04.2025
Источник финансирования Фонд президентских грантов (Первый конкурс 2024)
Подробнее
Общая сумма расходов на реализацию проекта
1 002 233 руб.
Размер гранта
972 233 руб.
Cофинансирование
30 000 руб.

Проект реализует:

Целевые аудитории

  1. Дети и подростки пгт. Излучинск Нижневартовского района (9-14 лет)

Описание проекта

Уникальное многообразие обычаев, традиций, языков - наше общее бесценное достояние, которым мы искренне гордимся и которым дорожим. Приоритетной задачей в Нижневартовском районе является поддержка коренных малочисленных народов и сохранение их привычного уклада жизни. Мы национальная территория, в составе которой национальные поселки: с. Корлики, с. Ларьяк, п. Аган, с. Охтеурье, д. Чехломей, с. Варьеган, где большое внимание уделяется системе непрерывного обучения родному языку коренных малочисленных народов Севера на различных ступенях общего и дополнительного образования. В общеобразовательных учреждениях и учреждениях культуры созданы условия для изучения родного языка, литературы и культуры народов ханты, манси и ненцев . Обучающиеся этих учреждений на уровнях начального общего и основного общего образования изучают родной язык в рамках учебного плана, внеурочной деятельности, дополнительного образования детей.
Проект "Мультипликационный словарь часто употребляемых слов хантыйского языка" станет наглядным мультимедийным пособия для учреждений основного и дополнительного образования и заинтересованных лиц. Уже сегодня созданием проекта занимаются воспитанниками и преподаватели детской анимационной студии «Карусель» возрастной категории от 9 до 14 лет. Словарь будет создан в различных техниках анимации: перекладка, пластилиновое превращение, пикселяция, рисованная, компьютерная и определен тематическими группами: животные, растения, транспорт, одежда, посуда, семья. В него войдёт наиболее часто употребляемая лексика ваховского диалекта. Проект будет озвучен носителем языка, перевод и краткое объяснение слов будут осуществлены профессиональным диктором. Каждое слово будет сопровождаться предварительным коротким сюжетом, отражающим его семантическое значение, с дальнейшим показом написания и транскрипции изучаемого слова на хантыйском языке, его озвучиванием и переводом на русский язык. В сюжетных зарисовках к каждому слову основной линией будет прослеживаться национальный колорит: музыка, орнамент, элементы костюма, утварь, быт и традиции народа ханты. Всего в словарь войдет 200 слов. Презентация "Мультипликационного словаря часто употребляемых слов хантыйского языка (ваховский диалект)" состоится в формате офлайн на круглом столе в рамках празднования Вороньего деня по – хантыйски «Ворна – Хатл» - один из самых почитаемых праздников народов Ханты и Манси для 250 человек. И в онлайн формате для 1000 человек. Также словарь будет находиться в открытом доступе на YouTube-канале для широкого круга.

Обоснование социальной значимости

Для государства является приоритетной задачей поддержка коренных малочисленных народов и сохранение их привычного уклада жизни. Многообразие культур и традиций населяющих Россию народов является бесценным достоянием страны. В.В. Путин сказал: "В России издревле в мире и согласии проживают представители около двухсот национальностей. Уникальное многообразие обычаев, традиций, языков - наше общее бесценное достояние, которым мы искренне гордимся и которым дорожим, и в этой палитре особое, яркое место занимает самобытная культура народов Севера".
Мы родились, растём, учимся и работаем на Югорской земле. У каждого из нас есть потребность знать край, в котором мы живем. Знать уклад и язык коренного населения. Всё больше снижается употребление родного языка в семье и в социальной практике, что приводит к постепенной утрате родных языков среди представителей КМНС, проживающих не только в городе, но и в сельской местности. При этом степень владения языком коррелируется с возрастом носителей.
В настоящее время юному поколению ближе получение знаний через информационные технологии, нежели посредством печатной продукции. Дети охотно создают, а потом смотрят познавательные мультфильмы. Конечно, ведь мультипликация – это универсальный многогранный способ развития ребенка в современном визуально насыщенном мире. Выразительные средства мультипликации наиболее естественные для детского возраста стимуляторы творческой активности и раскрепощения мышления. Поэтому для своего проекта мы выбрали именно такую форму обучения детей родному языку. Мультипликация зачастую интересна и взрослому человеку. К созданию проекта будут привлечены 6 ребят, занимающихся в детской анимационной студии"Карусель" и их педаги. Итогом проделанной работы будет служить мультипликационный словарь из 200 часто употребляемых слов хантыйского языка, который будет актуален для учителей родного языка, а также будет интересен широкому кругу жителей, знакомящихся с историей, бытом, языком народа ханты. Все участники проекта освоят инновационные цифровые технологии, научатся работать на3D-принтере и познают его применение в съёмочном процессе. Реализуют креативный потенциал при создании конкретного анимационного продукта. Сформируют новые образовательные компетенции, базирующиеся на бережном отношении к духовному наследию малых народов. Все это воплотится в жизнь благодаря приобретению мультстудии и современного оборудования для плоскостной и объемной анимации.

Цели

  1. Создание детьми и педагогами детской анимационной мультипликационного словаря из 200 часто употребляемых слов хантыйского языка.
  2. Формирование у детей понимания, что сохранение и популяризация родного языка народа ханты, их этнической и культурной самобытности имеет для России ключевое значение

Задачи

  1. Подбор и составление словаря часто употребляемых слов из лексикона народа ханты, деление на тематические группы
  2. Аудиозапись отобранных слов в студии звукозаписи носителем хантыйского языка и диктором
  3. Проработка сюжета, героев, раскадровки. Выбор техник анимации
  4. Изготовление марионеток, прорисовка, создание иллюстраций художниками
  5. Съёмка
  6. Монтаж, композитинг и финальный рендеринг
  7. Презентация проекта
  8. Формирование итогового аналитического и финансового отчета
  9. Приобретение оборудования и программного обеспечения
  10. Информационное сопровождение проекта